Visitas da Dy

quarta-feira, 6 de maio de 2020

Cou-de-pied







(*Cou-de-pied, francês, peito do pé, terminologia usada no ballet)

Tenho o peito nos pés:
Vivo amores de bailarina.
Se me doem os caminhos tortos,
Em leveza os transformo.
Meu coração pulsa em passos,
Sofre com seus calos,
Molda-se aos cetins e fitas.
O belo que se vê
Nem sempre é o que é:
Mente a dor, esconde a cicatriz
Reverbera exuberância
E o esplendor de viver.
Tenho a magia da bailarina.
Tenho no peito do pé
O amor traduzido:
Dança e movimento,
Expansão da alma desmedida.



0 Comentários:

Postar um comentário